今日の発語;bird
今日の発語
bird(ぶー)
ばー じゃなくて ぶー というところが
ネイティブっぽくて嬉しいですね。
家を出ると鳥が飛んでいるのを見上げて、時に指差して「ぶー」と言います。
最近は合わせて「tweet(とぅいー)」と言うことも。
前はカラスを「かー」と呼ぶのに始まり
鳥全般を「かー」と言っていた気がしましたが
birdが上位概念でカラスが下位概念だということがわかってきたのでしょうか、、?
今日の発語
bird(ぶー)
ばー じゃなくて ぶー というところが
ネイティブっぽくて嬉しいですね。
家を出ると鳥が飛んでいるのを見上げて、時に指差して「ぶー」と言います。
最近は合わせて「tweet(とぅいー)」と言うことも。
前はカラスを「かー」と呼ぶのに始まり
鳥全般を「かー」と言っていた気がしましたが
birdが上位概念でカラスが下位概念だということがわかってきたのでしょうか、、?